Le 20 mars, (merci pour tous vos mots sympas !), descente vers la Tihâma, on quitte les montagnes vers la plaine, avec des
acacias, des cases type africain, des gens à la peau plus foncée… On était déjà passés un peu plus au sud de la Tihâma. C’est vraiment magnifique comme paysage. Bon la photo rend pas trop car
elle est prise de la voiture, mais faut imaginer !
la plaine de la Tihâma, les cases...
Les gens transportent du maïs, les camions en sont plein et les épaules des femmes aussi. On remonte ensuite sur un autre massif de montagnes, là où se trouve notre prochaine destination, Al
Mahouit. Ce sont de nouveau les villages de pierre, construits sur des rochers, super impressionnants. Ils devaient passer leur temps à se battre car ils sont tous fortifiés. A Al Mahouit, il y a
les maison d’imams et une vieille ville super belle, fortifée aussi.
La ville d'Al Mahouit
Le palais de l'Imam, Al Mahouit
Al Mahouit
Al Mahouit à la tombée du jour
Rencontres à Al Mahouit
On a dormi à Al Tahouil.
Übernachtet haben wir in Al Tahouil
Derrière Al Tahouil, terrasses au lever du soleil.
Kurz hinter Al Tahouil, Terrassen im Sonnenaufgang
Terrasses au lever du soleil
Terrassen bei Sonnenaufgang
Le lendemain, donc aujourd’hui, on a marché avec un vieux cette fois ci, huit heures presque sans pause et à bonne allure dans un paysage super aride.
Am nächsten Tag, also heute sind wir mit einem alten Mann gewandert: 8 Stunden fast ohne Pause und in einer fast völlig trockenen Landschaft.
Oui oui, la marche aride ! Il ressemble au vieux mec dans Astérix...
Trockenübungen! Irgendwie hatte der Alte Ähnlichkeit mit jemanden aus einem Asterixs Comic
Quand on a vu le vieux hier, enfin c’est son allure, il a à peine soixante ans, je veux froisser personne…, on lui a demandé s’il
pouvait nous accompagner, puis si le petit garçon avec lui était son petit fils. Non, son fils. Bon hum, il pourra nous accompagner alors !
En fait, comme dit Stephan, il a dû mal comprendre ce qu’on voulait : on voulait une balade, pas une course, surtout qu’on savait pas avec qui on la faisait !
Enfin on a vu quand même de super beaux villages fortifiés et des paysages impressionnants.
Als wir den Alten gestern gesehen haben - oder zumindest sah er alt aus - stellt sich heraus, dass er kaum 60
Jahre alt war, man möchte ja niemanden kränken…… Wir haben ihn gefragt, ob er uns begleiten könne, und ob der kleine Junge denn sein Enkel sei? Aber es war sein Sohn! Nun wenn die Sache so
aussieht und er "dazu" im Stande ist, dann kann er uns wohl auch begleiten...
Irgendwie, meint Stephan, muss er uns aber doch falsch verstanden haben, was wir wollten:
Wir wollten eine Wanderung,
nicht einen Wettlauf; vor allem nicht mit jemanden, den wir nicht kennen!
Trotzdem haben wir noch super schöne befestigte Dörfer gesehen und eine eindrucksvolle Landschaft.
Bukur
Ce matin il y avait un vent pas possible, ça annonce la pluie paraît-il. Tout le monde l’attend ici, les champs sont prêts à
l’accueillir, les réservoirs sont nettoyés.
Heute morgen hat es wie verrückt geweht. Das ein Vorbote von Regen, wie es scheint. Alle Menschen erwarten hier
den Regen. Die Felder sind vorbereitet, die Wasserreservoirs gereinigt.
Le réservoir vide à Kaokaban
Das leere Reservoir von Kaokaban
On est montés aujourd’hui pas mal, et la marche sur le plateau était chouette parce que de temps en temps on tombait de nouveau sur des
villages fortifiés super beaux et impressionnants, avec la plaine tout en bas…
Heute haben wir eine ganz schönen Aufstieg gemacht und der Marsch auf dem Hochplateau war schick, weil immer wieder befestigte Dörfer, schön und beeindruckend auftauchten mit der Ebene
dahinter...
La vue sur la plaine depuis Zakati
Blick auf die Ebene von Zakati aus
Le village de Kaokaban
Das Dorf Kaokaban
On est de retour à San’a jusqu’à demain et dans la nuit de demain on part vers l’est en avion,
puis à Socotra.
Abends sind wir nach Sana'a zurück gekehrt, in der Nacht geht es per Flugzeug weiter nach Osten und anschließend dann nach Sukotra.